Recordó que una acción central es la del Centro de Idiomas de la Universidad de Buenos Aires en la que se instruye a personas universitarias que entienden esas lenguas indígenas, para que información en esos idiomas estén luego presentes en la variopinta enciclopedia.
Wikipedia cuenta en la actualidad con unos 1.500 artículos en guaraní y otros 1.700 en aymara. El mapuche se encuentra aún en una “fase experimental” en el ingreso de archivos. En quechua, en tanto, hay unos 16 mil artículos ingresados. Este idioma se habla en seis países sudamericanos.
El guaraní es junto con el español uno de los dos idiomas oficiales de Paraguay, aunque también tiene fuerte presencia en Corrientes, en el norte de Argentina.
“Con el mapuche hay algunos problemas adicionales porque hasta hace poco tiempo no tenía expresión escrita. Y de acuerdo a las comunidades y regiones hay diferentes formas de escribirlo. Por eso estamos viendo la posibilidad de aplicar una solución técnica para que cada uno que ingrese (un texto) pueda ver los artículos en su propio dialecto”, dijo Lorente.
Con unos 600 mil miembros, en Chile vive la principal comunidad mapuche de la región, concentrada sobre todo en la región de La Araucanía, aunque también se extiende a la Patagonia argentina, con unos 100 mil integrantes.
Los editores de Wikipedia contactaron incluso con cibernautas de Bolivia para promover la incorporación de contenidos en aymara, una de las principales lenguas indígenas de ese país, aunque también se habla en parte de Argentina, Perú y Chile.
De acuerdo con la Unesco, la conservación idiomática es un desafío ante el peligro de extinción al que se enfrentan la mitad de las 6.000 lenguas que existen en el mundo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario