Unos 2.000 universitarios extranjeros eligen la lengua de Rosalía en 18 países
C. VILLAR SANTIAGO Madera, pescado, energía, vino e incluso embriones de raza frisona. Galicia puede presumir de un saldo comercial positivo, ya que las exportaciones superan a las importaciones. De momento, no ocurre lo mismo con su idioma, aunque ya son alrededor de dos mil personas en todo el mundo las que acuden a medio centenar de universidades y centros de estudios gallegos en 18 países de Europa y América –como ocurre en el Centro Castelao, en la Universidad de Buenos Aires– para iniciarse en la lengua –pero también en la cultura– en la que Rosalía escribió "Follas novas". Solo en Alemania son cinco las instituciones universitarias que ofrecen esta posibilidad en un momento en el que, curiosamente, el alemán está de moda en España.
Pero los estudiantes de estas universidades no los únicos en interesarse por el gallego. En las tierras que tradicionalmente recibieron emigración desde Galicia, sobre todo las del otro lado del Atlántico, aunque también dentro de España, los centros gallegos y casas de Galicia no ofrecen solamente cursos de gaita o de baile gallego, sino también del idioma de una comunidad con la que los miembros de la diáspora se resisten a cortar lazos. También el Instituto Cervantes, a tenor de un acuerdo firmado durante el año pasado con el Consello da Cultura Galega, se comprometió a desarrollar iniciativas para promover el idioma de la comunidad.
De hecho, el gallego se estudia también como materia optativa en siete centros de enseñanza secundaria de Cataluña, en el colegio Vicente Cañada Blanch de Londres, en el Santiago Apóstol de Buenos Aires y en el colegio Castelao, en Venezuela.
A todos ellos –junto a los estudiantes de las comunidades de Castilla-León, en la zona de El Bierzo– hay que añadirles el aproximadamente centenar de estudiantes, de una treintena de países –desde Japón o Taiwán hasta Suecia, India Marruecos o Croacia– que cada verano se acerca, literalmente, a Galicia para participar en los cursos de verano de lengua y cultura gallegas que organizan las tres universidades en colaboración con la Secretaría Xeral de Política Lingüística.
Precisamente desde la Xunta se hacían eco ayer de la conmemoración del Día Europeo de las Lenguas, que promueven las autoridades de la Unión Europea –en el seno de la cual puede usarse el gallego en intervenciones orales en el Consejo y el Comité de las Regiones desde 2005– para celebrar la diversidad de un continente en el que conviven 83 idiomas, entre ellos el gallego. Desde la web de Política Lingüística se podían descargar postales para felicitar la jornada y un mapas interactivos con propuestas didácticas para trabajar en las aulas la geografía en diferentes lenguas, además de un documento elaborado por el Consejo de Europa que sintetiza la diversidad idiomática del territorio.
No hay comentarios:
Publicar un comentario